mardi 1 mai 2012

Manifesto da Assembleia EuropeanRevolution-Tunísia

1 – Ao assinar com o regime de Ben Ali o acordo de associação da Tunísia, a União Europeia fez desse país uma de suas wilayas (províncias) e, do povo da Tunísia, uma massa de consumidores e de trabalhadores baratos, para aumentar o lucro das empresas europeias – as multinacionais à frente.
Mas a liberdade de circulação dos produtos e mercadorias não foi acompanhada de qualquer liberdade para a circulação de pessoas. A vantagem concedida às empresas europeias não teve, por corolário, a extensão dos direitos civis aos cidadãos e cidadãs tunisianos.
Os  cidadãos e cidadãs da União Europeia são bem-vindos à Tunísia, onde podem entrar e permanecer quando e como desejem. Mas os cidadãos e cidadãos tunisianos são, na prática, considerados indesejáveis no território da União Europeia. De fato, o acordo de associação é, isso sim, um acordo de submissão que instaurou um novo « protetorado ».

2 – A Tunísia, neoprovíncia, tornou-se assim devedora dos bancos e dos governos da União Europeia. Os juros dessa dívida odiosa, embora não passem de uma gota no oceano da crise financeira que abala hoje a União Europeia, são valores importantes para a Tunísia, que os vê arrancados do orçamento da educação, da saúde, do desenvolvimento local em geral.

3 – A Revolução Tunisiana está longe de ter alcançado seus objetivos. O ditador – que preferimos chamar « o ditado » – partiu, mas o aparelho de poder e de corrupção implantado durante o reinado de Ben Ali continua ativo.
O povo da Tunísia ainda tem à mão a faca e o queijo, para, afinal, instaurar uma democracia real.
O povo da Tunísia deve encontrar seu próprio caminho para fazê-lo, longe de « conselhos » mal-intencionados oferecidos a mancheias por todos que, repentinamente, dia 14 de janeiro de 2011, apresentaram-se como amigos da Tunísia. Cada um desses novos « amigos », de Madrid a Varsóvia, passando por Berlim, Munique e Bucareste, apressa-se a oferecer seu « modelo de transição democrática », acompanhado de promessas de sacos e sacos transbordantes de belos e sonantes euros.
Ora, a crise que atinge hoje a maior parte dos países europeus, a começar por Grécia e Espanha, mostra o impasse em que se encontram aqueles países, depois da transição da ditadura à « democracia » do mercado e de seus senhores – os banqueiros.

4 – Estimulados pelas revoluções na Tunísia e no Egito, os povos da Europa, a começar pelos jovens « sem futuro », precarizados e descartados, lançaram movimentos massivos de revolta e de questionamento radical do sistema democrático por delegação, dito « representativo » – que, do justo ponto de vista dos jovens, já não os representa verdadeiramente.
Milhões de cidadãos europeus ocuparam as praças de Atenas, Madrid, Barcelona, Lisboa, Berlim, Frankfurt, Paris, Roma, Londres e de dezenas de outras cidades continentais. Esses movimentos entraram para a história sob o nome de « Os Indignados ».

5 – À parte a grande diversidade, os movimentos sociais que agitam a União Europeia têm um denominador comum: todos recusam os planos de « austeridade » ditados por Bruxelas, Frankfurt e Berlim, cujo objetivo é conseguir que os mais pobres paguem pela crise DELES, enquanto de derrubam todas as conquistas sociais dos últimos 67 anos, em todos os setores públicos vitais: educação, saúde, previdência social, aposentadorias, transporte, energia.
Trata-se portanto de lutar para salvaguardar as próprias possibilidades de sobrevivência digna para  a maioria da população e os direitos dos cidadãos e cidadãs, ameaçados de desaparecer. Nesse plano, os povos da União Europeia veem a própria situação ir-se assemelhando cada vez mais à da Tunísia e outros povos do sul do Mediterrâneo.

6 – Nós, cidadãos e cidadãs do mundo que vivemos na Tunísia, nos vemos como parte integrante daqueles movimentos.
Nossa assembleia tem o objetivo de criar uma ponte entre todos os povos da Europa, da Tunísia e de todo o mundo mediterrâneo.
Queremos ser algum tipo de embaixada nômade da União Europeia do Povos que está nascendo, contra a União Europeia dos banqueiros e dos políticos corruptos, a serviço dos banqueiros.
Para isso, temos de informar, reunir e agir.

7 – INFORMAR
Informaremos, por todos os meios acessíveis, os cidadãos e cidadãs da Tunísia sobre a situação na Europa ; e os cidadãos e cidadãs europeus, sobre a situação na Tunísia.
8 – REUNIR
Estabeleceremos parcerias horizontais entre grupos de cidadãos europeus e tunisianos, para construir projetos alternativos comuns, de criação autônoma.
9 – AGIR
Participaremos localmente das iniciativas lançadas pelos movimentos de mobilização social na Europa, associando todos os cidadãos e cidadãos tunisianos motivados.

10 – Todos os cidadãos e cidadãs europeus e tunisianos interessados podem fazer contato conosco e participar de nossas atividades.

Assembleia EuropeanRevolution- Tunísia, 1° de maio de 2012
 reveurotun12@gmail.com    
http://thouroubtou.blogspot.com
 
http://www.facebook.com/EuropeanRevolutionTunis
 http://www.youtube.com/thouroubtou

Manifesto dell'Assemblea EuropeanRevolution-Tunisia

1- Firmando l'accordo con il regime di Ben Ali, l'Unione Europea ha fatto della Tunisia una delle sue province e del suo popolo una massa di lavoratori a basso prezzo, oltre che di consumatori a profitto delle imprese europee, multinazionali in testa. Alla libera circolazione dei prodotti e delle merci non è corrisposta la libera circolazione delle persone, così come il ponte d'oro offerto alle imprese europee non ha avuto come corollario l'estensione dei diritti civici alle cittadine e ai cittadini tunisini. Mentre i cittadini europei sono i benvenuti in Tunisia, dove possono entrare e soggiornare quando e dove vogliono, i cittadini tunisini sono considerati praticamente indesiderabili sul territorio dell'UE.  In realtà, più che un accordo di cooperazione sembra essere un accordo di sottomissione, che legittima una nuova forma di "protettorato".
2- La "Provincia Tunisina" è di fatto soggiogata dal debito nei confronti di banche e governi dell'UE.  Gli interessi di questo debito odioso, pur rappresentando una goccia nell'oceano della crisi finanziaria che travolge oggi l'Europa, costituiscono somme importanti per un paese come la Tunisia, somme che vengono naturalmente sottratte dalle spese per l'educazione, la salute e lo sviluppo in generale.
3- La Rivoluzione tunisina non è certo conclusa. Il dittatore è partito, ma il sistema di potere e di corruzione instaurato dal regime è ancora presente. Per arrivare a una democrazia reale il percorso è ancora lungo e il popolo tunisino deve poter trovare autonomamente la propria strada, al di là dei consigli interessati, offerti da molti che dopo il 14 gennaio 2010 si sono mostrati paesi amici. Ognuno di questi nuovi "amici", da Madrid a Varsavia passando per Berlino, Monaco di Baviera e Bucarest, si è precipitato a proporre il proprio modello di "transizione democratica" insieme a promesse di aiuti e finanziamenti. La crisi che colpisce oggi l'Europa, a cominciare da Grecia e Spagna, mostra però l'impasse in cui si sono trovati molti paesi dopo la loro transizione dalla dittatura alla "democrazia" del mercato e dei suoi padroni, i "banksters".
4- Stimolati dalla rivoluzione tunisina e egiziana, i popoli d'Europa, a cominciare dalla gioventù "senza futuro", fluida e precarizzata, hanno dato vita a grandi movimenti di rivolta e di rimessa in discussione della democrazia per delega, chiamata rappresentativa, poiché considerano, appunto, che un tale sistema è ormai incapace di rappresentarli. Milioni di cittadini europei hanno occupato le piazze d'Atene, Madrid, Barcellona, Lisbona, Berlino, Parigi, Londra, Roma e decine d'altre città del continente. Movimenti che sono entrati nella storia con il nome di "indignati".
5- Nonostante la loro grande diversità, i movimenti sociali che agitano l'Unione Europea hanno un denominatore comune: il rifiuto dei piani d'austerità dettati a Bruxelles o a Francoforte per far pagare la LORO crisi ai popoli, demolendo tutti i diritti sociali acquisiti negli ultimi 67 anni e attaccandosi ai settori pubblici vitali: educazione, salute,  previdenza sociale, pensioni, trasporti, energia. Si tratta ormai di lottare per salvaguardare accettabili condizioni di vita per la maggioranza della popolazione e diritti in via di sparizione. In questo senso i popoli europei vedono la loro situazione avvicinarsi sempre più a quella dei popoli del sud del Mediterraneo, Tunisia compresa.
6- Noi cittadine e cittadini del mondo residenti in Tunisia, ci consideriamo parte attiva di questi movimenti. La nostra assemblea ha per obiettivo la formazione di un ponte tra i popoli d'Europa, della Tunisia e della zona mediterranea, di diventare una sorta d'ambasciata nomade dell'Unione Europea dei popoli che sta nascendo, contro l'Unione europea dei banksters e dei politici corrotti al loro servizio. Per questo ci proponiamo d'informare,d' avvicinare e d'agire.
7- INFORMARE
Vogliamo informare con tutti i mezzi a nostra disposizione i cittadini tunisini della situazione europea e, contemporaneamente, i cittadini europei della situazione tunisina.

8- AVVICINARE
Vogliamo stabilire dei partenariati orizzontali tra gruppi di cittadini europei e tunisini per elaborare progetti alternativi e creazioni autonome.

9- AGIRE
Vogliamo partecipare localmente a tutte le iniziative promosse dal movimento di mobilizzazione sociale in Europa, coinvolgendo il più gran numero possibile di cittadine e cittadini tunisini.

10- Chiunque sia interessato all'iniziativa può prendere contatto con noi e partecipare alle nostre attività.
EuropeanRevolution-Tunisia, 1° Maggio 2012

Manifest der Versammlung EuropeanRevolution-Tunesien

     -1/ Als die EU mit dem Regime Ben Ali das Assoziierungsabkommen geschlossen hat, hat sie hiermit Tunesien zu einer ihrer Wilayas gemacht und dessen Volk zu einem riesigen Haufen unterbezahlter ArbeiterInnen und VerbraucherInnen zum Profit der europäischen und vorrangig multinationalen Konzerne gemacht. Dabei ging der freie Güter- und Warenverkehr nicht mit dem freien Menschenverkehr zusammen einher. Dabei wurde zwar den europäischen Unternehmen eine goldene Brücke gebaut, den TunesierInnen aber ihre Bürgerrechte nicht zugesichert. Die europäischen StaatsbürgerInnen sind zwar in Tunesien stets willkommen,  und können dort nach Belieben hinreisen und verweilen, TunesierInnen wird aber auf allen Ebenen gezeigt, das sie unerwünscht sind. Schließlich ging es bei diesem Abkommen nicht um Assoziierung, sondern  um eine Unterwerfung, die einen neuen Protektorat festgelegt hat.

    -2/ Die tunesische Wilaya wurde dadurch zur Schuldnerin der europäischen  Banken und Regierungen gemacht. Die Zinsen dieser verabscheuungswürdigen Schuld, selbst wenn sie nur ein Tropfen Wasser im Meer des Finanzkrise sind, die derzeit die EU erschüttert, stellen für Tunesien eine hohe Summe dar, welche hiermit dem Bildungs- und Gesundheitshaushalt und der Entwicklung überhaupt entzogen werden.

    -3/ Die tunesische Revolution ist noch lange nicht vollbracht. Der Diktator - den wir hierzulande lieber den „Diktierten“ nennen - ist zwar weg, dafür ist der Macht- und Korruptionsapparat, der unter seiner Herrschaft aufgestellt wurde, immer noch da. Das tunesische Volk muss noch einen langen Weg zurücklegen, bis eine echte Demokratie eingeführt wird. Es muss seinen eigenen Weg ausarbeiten, und sich dabei vor den ach so wohlgemeinten „Ratschlägen“ all  jener nach dem 14. Januar 2011 plötzlich aufgetauchten “Freunde“ hüten. Jeder  neue „Freund“, von Madrid bis nach Warschau über Berlin, München und Bukarest hat uns sofort ihr eigenes Muster eines „demokratischen Übergangs“ vorgelegt und dabei viele gute bare Euros versprochen.  Aber die Krise, in welcher nun die meisten europäischen Länder stecken - an der Spitze Spanien und Griechenland - zeigt deutlich,  in welche Sackgasse ihr Übergang von der Diktatur zur „Demokratie“ des freien Marktes und dessen Herren - die “Bankster“ - sie geführt hat.

  -4/ Durch die tunesische bzw. ägyptische Revolution angeregt haben die europäischen Völker - deren präkarisierte und betrogene  “Jugend ohne Zukunft“ an der Spitze - massive Bewegungen gestartet zur Revolte gegen und zur Infragestellung der so genannten repräsentativen Demokratie, von der sie sich eben nicht mehr  wirklich „vertreten “ fühlen - und zwar mit Recht. Millionen europäische StaatsbürgerInnen haben die Plätze von  Athen, Madrid, Lissabon, Berlin, Frankfurt, Paris, London, und Dutzenden anderer Städte des Kontinents besetzt.  Jene Bewegungen haben unter dem Namen von „Empörten“ Epoche gemacht.

   -5/ Die vielfältigen europäischen Sozialbewegungen  haben einen gemeinsamen Nenner: die Ablehnung der von Brüssel, London und Frankfurt verabschiedeten Sparpläne, deren Ziel es ist, die Bevölkerung für DEREN Krise zahlen zu lassen, indem sie alle sozialen Errungenschaften der letzten 67 Jahre abschaffen und sich an  die wichtigen und notwendigen öffentlichen Sektoren vergreifen: Bildungs- und Gesundheitswesen, soziale Vorsorge, Altersrenten, Transporte, Energie. Nun müssen wir darum kämpfen: zur Rettung (der Möglichkeit) eines würdevollen Lebens für die Mehrheit der Bevölkerung und der gefährdeten Rechte aller BürgerInnen. In dieser Hinsicht liegt die Realität der EU-Bürger immer näher an jener der Menschen, die südlich  des Mittelmeers leben -Tunesien inbegriffen.

  -6/ Wir, in Tunesien lebende WeltbürgerInnen, empfinden uns als Teil jener Bewegungen. Unsere Versammlung setzt sich zum Ziel, eine Brücke zwischen der europäischen Bevölkerung und der tunesischen sowie allen im Mittelmeerraum zu bauen -  wir sind sozusagen wandernde Botschafter der  zur Zeit im Entstehen begriffenen EU der Völker, als Gegenpart zur  EU der Bankster und deren Lakaien, die korrupten PolitikerInnen. Zu diesem Zweck nehmen wir uns vor, die Menschen zu informieren, bzw. näher zu bringen und zu agieren.

  -7/ INFORMIEREN:
Wir wollen alle tunesischen StaatsbürgerInnen mit verschiedenen Mitteln über die Situation in Europa informieren - und hoffen auf gegenseitigen Austausch.

  -8/ NÄHER BRINGEN
Wir wollen horizontale Partnerschaften herstellen zwischen tunesischen und europäischen Gruppen, zur Ausarbeitung von gemeinsamen alternativen und autonom schöpferischen Projekten.

  -9/ AGIEREN
Wir wollen uns  an den Kampfinitiativen  der europäischen Mobilmachungen vor Ort beteiligen und alle motivierten  tunesischen StaatsbürgerInnen mit einbeziehen.

  -10/ JedeR  InterssentIn  in Tunesien und in Europa kann uns kontaktieren und an unseren Aktivitäten teilnehmen.

Versammlung EuropeanRevolution-Tunesien, 1. Mai 2012

Διακήρυξη της Συνέλευσης EuropeanRevolution - Τυνησία


1.Υπογράφοντας με το καθεστώς Ben Ali, τη συμφωνία για την ένταξη της Τυνησίας, η Ευρωπαϊκή Ένωση μετέτρεψε την χώρα σε μία ακόμα επαρχία της και τους πολίτες της σε μια μάζα από φθηνούς εργάτες και καταναλωτές στην υπηρεσία της κερδοσκοπίας  των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων , κατά κύριο λόγο των πολυεθνικών . Η ελευθερία , όμως, διακίνησης των προϊόντων και των εμπορευμάτων , δε συνοδεύτηκε και από την ελευθερία "διακίνησης" των ανθρώπων  . Και το τσουκάλι με τον χρυσό που τόσο απλόχερα δόθηκε στις επιχειρήσεις δεν είχε ως αποτέλεσμα και την  διεύρυνση των πολιτικών δικαιωμάτων των πολιτών, ανδρών και γυναικών  της Τυνησίας. Με άλλα λόγια, αν και οι πολίτες της ΕΕ είναι καλοδεχούμενοι στην Τυνησία και μπορούν να έρχονται και να μένουν όποτε και όπως αυτοί θέλουν, οι Τυνήσιοι και οι Τυνήσιες  είναι ουσιαστικά ανεπιθύμητοι στο έδαφος της ΕΕ. Ως εκ τούτου, το σύμφωνο ένταξής της μοιάζει  περισσότερο με σύμφωνο υποταγής, που εγκαθιδρύει ένα νέο "προτεκτοράτο".
 
2.H επαρχία της Τυνησίας  μετατράπηκε  έτσι σε οφειλέτη των ευρωπαϊκών τραπεζών και κυβερνήσεων. Τα συμφέροντα από αυτό το απεχθές χρέος, ακόμα και αν δεν αντιπροσωπεύουν παρά μία σταγόνα στον ωκεανό της οικονομικής κρίσης, που σήμερα κλονίζει την Ευρώπη, συνιστούν μεγάλα ποσά για την Τυνησία, τα οποία αποσπώνται από παροχές του κρατικού προϋπολογισμού για  την παιδεία , την υγεία και γενικότερα για την ανάπτυξη.
 
3.Η Επανάσταση στην  Τυνησία έχει πολύ δρόμο ακόμα μπροστά της για να ολοκληρωθεί. Ο δικτάτορας -τον οποίο μας αρέσει να αποκαλούμε "δοτό"- έφυγε , αλλά η μηχανή της εξουσίας και της διαφθοράς που τέθηκε σε εφαρμογή υπό τη "βασιλεία" του είναι πάντα παρούσα. Ο λαός της Τυνησίας θέλει πολλά ψωμιά ακόμη για να εγκαθιδρύσει μία πραγματική δημοκρατία. Για να το κάνει, πρέπει να βρει την δική του φωνή , μακριά  από τις δήθεν συμβουλές ενδιαφέροντος από όλους αυτούς που ξαφνικά, την επομένη της 14ης Ιανουαρίου 2011, αποκαλύφθηκε πως δεν είναι τελικά φίλοι του. Καθένας από αυτούς τους νέους «φίλους», από τη Μαδρίτη ως τη Βαρσοβία, περνώντας  από το Βερολίνο, το Μοναχό και το Βουκουρέστι, είναι εξίσου πρόθυμος να προτείνει το δικό του «μοντέλο δημοκρατικής μετάβασης», συνοδευμένο με υποσχέσεις για ωραία πακέτα επιχορηγήσεων. Ωστόσο, η κρίση που πλήττει σήμερα την πλειοψηφία των ευρωπαϊκών χωρών, ξεκινώντας από την Ελλάδα και την Ισπανία, καταδεικνύουν το αδιέξοδο, στο οποίο έχουν περιέλθει αυτές οι χώρες, μετά τη μετάβασή τους από την δικτατορία στη «δημοκρατία» των αγορών και των αφεντικών  τους, των τραπεζιτών.-μπανγκστερς.
 
4. Εμπνευσμένοι από τις επαναστάσεις στην Τυνησία και την Αίγυπτο, οι λαοί της Ευρώπης,  με πρωτοστατούσα τη  «δίχως μέλλον» ανασφαλή και εξαπατημένη νεολαία τους, φέρνουν στο προσκήνιο  κοινωνικά  κινήματα εξέγερσης και αμφισβήτησης   του δημοκρατικού συστήματος, της λεγόμενης αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας , το οποίο  θεωρούν δικαίως ότι πλέον δεν τους αντιπροσωπεύει. Εκατομμύρια ευρωπαίοι πολίτες κατέκλυσαν τις πλατείες της Αθήνας, της Μαδρίτης, της Βαρκελώνης, της Λισαβόνας, του Βερολίνου, της Φρανκφούρτης, του Παρισιού, της Ρώμης, του Λονδίνου και δεκάδων άλλων πόλεων της ηπείρου. Αυτά τα κινήματα έμειναν στην ιστορία με το όνομα «Αγανακτισμένοι».
 
5. Παρ’ όλη την διαφορετικότητά τους , τα κοινωνικά αυτά κινήματα που κλυδωνίζουν την Ευρωπαϊκή Ένωση έχουν έναν κοινό παρονομαστή: την άρνηση των μέτρων λιτότητας, που υπαγορεύονται από τις Βρυξέλλες, τη Φρανκφούρτη και το Βερολίνο και επιθυμούν να φορτώσουν τη δική τους κρίση στις πλάτες των λαών, κατεδαφίζοντας όλες τις κοινωνικές κατακτήσεις των τελευταίων 67 ετών , κάνοντας επίθεση σε ζωτικούς δημοσίους τομείς: Παιδεία, Υγεία, Κοινωνική Πρόνοια, συντάξεις, Συγκοινωνίες, Ενέργεια. Είναι λοιπόν η ώρα της  πάλης για την προστασία της αξιοπρεπούς διαβίωσης της πλειοψηφίας των πολιτών, καθώς και των δικαιωμάτων τους, τα οποία απειλούνται με αφανισμό. Από την άποψη αυτή, οι λαοί της Ευρωπαϊκής Ένωσης, βλέπουν  την κατάστασή τους να έρχεται  πιο κοντά σε εκείνη των λαών της Νότιας Μεσογείου,και βεβαίως  της Τυνησίας
 
6. Εμείς , γυναίκες και άντρες , πολίτες του κόσμου που ζούμε στην Τυνησία, θεωρούμε τους εαυτούς μας μέρος αυτών των κινημάτων. Η συνάντησή μας , στην συνέλευση ,έχει σαν στόχο την δημιουργία μιας γέφυρας ανάμεσα στους λαούς της Ευρώπης, της Τυνησίας και των μεσογειακών χωρών ώστε να γίνουμε κάτι σαν Πρεσβεία των νομάδων λαών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που γεννιέται, ενάντια στην Ευρωπαϊκή Ένωση των τραπεζιτών –μπανγκστερς  και των διεφθαρμένων πολιτικών που βρίσκονται στην υπηρεσία τους. Γι’ αυτό το λόγο θέλουμε να ανοίξουμε δρόμους επικοινωνίας , ενημέρωσης, προσέγγισης και κοινής δράσης.
 
7.ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ
Θέλουμε να ενημερώσουμε τους πολίτες της Τυνησίας για την κατάσταση στην Ευρώπη και τους πολίτες της Ευρώπης για την κατάσταση στην Τυνησία, με κάθε μέσο που έχουμε στη διάθεσή μας.
 
8.ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
Θέλουμε να εγκαθιδρύσουμε δίκτυο  οριζόντιων  σχέσεων  ανάμεσα σε ομάδες Ευρωπαίων και Τυνησίων πολιτών, ανδρών και γυναικών, για να δουλέψουν σε κοινά εναλλακτικά σχέδια και σε σχέδια αυτοδιαχείρισης.
 
9.ΔΡΑΣΗ
Θέλουμε να συμμετάσχουμε τοπικά σε πρωτοβουλίες που προωθούνται από τα κοινωνικά κινήματα στην Ευρώπη, ρίχνοντας στη μάχη  Τυνήσιες και Τυνήσιους  που θέλουν να κινητοποιηθούν.
 
10.Κάθε πολίτης της Ευρώπης και της Τυνησίας που ενδιαφέρεται μπορεί  να επικοινωνήσει  μαζί μας και να συμμετέχει  στις δραστηριότητές μας.
 
 Συνέλευση EuropeanRevolution – Τυνησία, 1 Μαΐου 2012

Manifest Zgromadzenia EuropeanRevolution -Tunezja

1-Podpisując układ o stowarzyszeniu z reżimem Ben Alego, Unia Europejska zrobiła z Tunezji jeden z jej wilajetów a z jej obywteli i obywatelek nisko płatnych pracowników i konsumentów dla jak największego zysku międzynarodowych i europejskich firm. Lecz wolności obrotu towarami i produtkami nie towarzyszyła wcale wolność przemieszczacznia się ludzi. Złote warunki stworzone dla międzynarodowych korporacji nie zaowocowały wcale prawami obywatelskimi dla Tunejczyków i Tunezyjek. Tak wiec, podczas kiedy obywatele i obywatelki Unii Europejskiej maja prawo wjechać i przebywać w Tunezji kiedy i jak długo chcą, obywatele i obywatelki Tunezji nie sa wcale mile widziani na terytorium Unii. Dlatego też faktycznie umowa o stowarzyszeniu Tunezji z Unią Europejską jest raczej układem ustanawiającym nowy „protektorat”.
2-Tunezyjski wilajet stał sie wiec dłużnikiem banków i rzadów Unii Europejskiej. Odsetki tego bezprawnego długu, nawet jeśli są kroplą w morzu kryzysu europejskiego długu, reprezentują olbrzymie sumy dla Tunezji. Sumy, których brakuje w budżecie edukacji, zdrowia i rozwoju Tunezji.
3-Rewolucja tunezyjsja nie jest zakończona. Dyktatora pozbyliśmy się… my wolimy mówić że był „dyktowanym”, ale aparat przymusu i korupcji zbudowany przez reżim jest jak najbardziej na miejscu. Naród tunezyjski ma jeszcze przed sobą wiele wysiłków zanim zbuduje prawdziwą demokracje. Musi znaleść swoja własną drogę, z dala od „porad” udzielanych przez interesownych przyjaciół którzy nagle się pojawili po 14 stycznia 2011 roku. Każdy z tych „przyjaciół”, od Madrytu po Warszawe poprzez Berlin, Monachium, Bukareszt, pośpieszył natychmiast z propozycją własnego „modelu transformacji demokratycznej” razem z obietnicami wielkich pieniędzy… Jednakże kryzys który uderza w większość krajów europejskich, zwłaszcza w Grecje i wHiszpanie, pokazuje ze rzekoma „transormacja” z dyktatury do „demokracji i gospodarki rynkowej” okazała się drogą do nikąd.
4-Poruszone przez rewolucje Tunezji i Egyptu, obywatele Europy, począwszy od młodzieży bez przyszłości, zubożalej i oszukanej, rozpoczęły masowe ruchy kontestujące system tzw. demokracji pośredniej, określanej jako „przedstawicielska”, o której mówią nie bez racji że ona ich tak naprawdę już nie reprezentuje. Tysiace obywateli europejskich oblegało place Aten, Madrytu, Barcelony, Lisbony, Berlina, Frankfurtu, Paryża, Londynu i dziesiątek innych miast konteynentu. Ruch ten historia zapamięta jako ruch „Oburzonych”.
5-Te różnorodne ruchy społeczne w Unii Europejskiej mają jeden wspólny mianownik: mowią NIE politykom cięć budżetowych podyktowanych prze Bruksele, Frankfurt i Berlin których celem jest aby ludność zapłaciła za ICH krzyzys, likwidując zdobycze socjalne ostatnich 67 lat, i niszcząc tak ważne usługi publiczne jak edukacje, slużbę zdrowia, pomoc socjalna, emerytury, transport, energie. W tej chwili walczymy o zachowanie możliwości przetrwania i godnego życia oraz praw dla milionów obywateli i obywatelek Europy. W tym momencie sytuacja Europejczykow zbliża się do sytuacji obywateli krajów południowego wybrzeża morza Sródziemnego, w tym Tunezji.
6-My, obywatele i obywatelki swiata mieszkający w Tunezji, uważamy się za część tych walk. Nasze zgromadzenie chce stanowić pomost między obywatelami Europy, Tunezji, i całego wybrzeża morza Srodziemnego. Chcemy być rodzajem ruchomej Ambasady Europejskiej Unii Ludow która właśnie powstaje na naszych oczach, przeciwko Unii Europejskiej banksterów i usłużnych im skorumpowanych polityków.
W tym celu chcemy informować, lączyć i działać:
7-Informować
Chcemy informować wszystkimi możliwymi środkami obywateli i obywatelki Tunezji o sytuacji w Europie i obywateli i obywatelki Europy o sytuacji w Tunezji.
8-Łączyć
Chcemy stworzyć poziome sieci współpracy miedzy grupami obywateli i obywatelek Europy i Tunezji aby pracować nad wspólnymi alternatywnymi projektami i niezależną twórczościa.
9-Działać
Chcemy uczestniczyć w inicjatywach mobilizacji społecznych w Europie wspólnie z zainteresowanymi obywatelami i obywatelkami Tunezji.
10-Każdy obywatel i kazda obywatelka Tunezji może przyłączy się do nas i uczestniczy w zgromadzeniu.
EuropeanRevolution -Tunezja, 1 maja 2012

jeudi 26 avril 2012

Prochaine Assemblée EuropeanRevolution-Tunisie

Jeudi 26 avril 2012, 18 h., Fondation Ahmed-Tlili, 110 Avenue de la Liberté, Tunis
Ordre du jour :
Préparation des journées du 6 et du 12 mai

mardi 17 avril 2012

Para Portugal, o tempo está a esgotar-se Para Portugal, o tempo está a esgotar-se Για την Πορτογαλία ο χρόνος λιγοστεύει

Nuno Teles Νούνο Τέλες     Costas Lapavitsas Κώστας Λαπαβίτσας

No mês passado, o ministro das Finanças português declarou em Washington que "o ajustamento será mais rápido e bem sucedido do que o previsto no programa [da troika]".
Animado pela redução do défice externo no último trimestre do ano passado, Vítor Gaspar reafirmava assim a sua fé nas actuais políticas do seu governo - pouco importando que esta redução do défice se tenha devido a uma queda das importações causada pelo colapso do consumo e investimento internos e a um crescimento das exportações para o espaço não europeu que beneficiou da desvalorização do euro durante o mesmo período. 

Τον περασμένο μήνα, ο πορτογάλος υπουργός Οικονομικών δήλωσε στην Ουάσιγκτον ότι ” η προσαρμογή θα είναι ταχύτερη και πιο επιτυχής από ό, τι προβλέπει το πρόγραμμα [Τρόικα].”

Ενθαρρυμένος από τη μείωση του εξωτερικού ελλείμματος κατά το τελευταίο τρίμηνο του περασμένου έτους, ο Vítor Gaspar επιβεβαίωσε έτσι την πίστη του στις τρέχουσες πολιτικές της κυβέρνησής του – δεν έχει σημασία το γεγονός ότι αυτή η μείωση του ελλείμματος οφείλεται στη μείωση των εισαγωγών που προκαλείται από την κατάρρευση της εγχώριας κατανάλωσης και των επενδύσεων και την αύξηση των εξαγωγών σε μη ευρωπαϊκό χώρο που έχουν επωφεληθεί από την υποτίμηση του ευρώ κατά την ίδια περίοδο;

Dominique Grange chante : Dégage! Dégage! Dégage!

Dégage! Dégage! Dégage!
Dominique Grange
Réalisation: Pizko (Carneperro Prod)
Paroles et musique: Dominique Grange
Arrangements! Pizko
Enregistré au Studio Carneperro, Paris

dimanche 15 avril 2012

Prochaine Assemblée EuropeanRevolution-Tunis

Jeudi 19 avril 2012, 18 h., Fondation Ahmed-Tlili, 110 Avenue de la Liberté, Tunis
Ordre du jour :
Adoption du Manifeste

Préparation des journées du 6 et du 12 mai
Organisation interne du travail
En cas d'empêchement, veuillez prévenir par mail au groupe, SVP